Перевод аттестата и апостиль
С каждым днем становится все больше и больше людей, которые хотят продолжить обучение после школы в каком-нибудь престижном зарубежном ВУЗе. Для таких случаев при поступлении необходимо будет предъявить школьный аттестат, который вы получили в своей стране, но при этом нужно еще выполнить перевод аттестата на английский (или любой другой иностранный язык в зависимости от страны, где находится ВУЗ) и поставить апостиль аттестата.
Апостиль – это штамп, который ставится на документ (в данном случае – аттестат) или его копию для подтверждения подлинности. Аттестат с апостилем приобретает силу законного документа, и его можно будет использовать за рубежом. Единственное, что еще потребуется для того, чтобы приняли аттестат о среднем образовании – перевод. После этого ваш школьный аттестат будет действовать во многих европейских странах. Стоимость апостиля зависит от двух факторов: от инстанции и от страны, в которой находится высшее учебное заведение.
Впрочем, ставить апостиль на аттестат нужно не всегда. Например, Россия подписала с некоторыми странами договор, в котором указаны правила поступления российских студентов в зарубежные ВУЗы. По этим правилам апостиль не нужно ставить, если будущий студент собирается учиться в одной из стран СНГ, а также в Польше, Чехии, Хорватии, Румынии, Латвии, Венгрии, Вьетнаме и т.д.
Некоторые же страны, наоборот, требуют от иностранных студентов проставление в аттестате двойного апостиля. Для этого нужно будет предварительно заверить аттестат, после чего один апостиль ставится на оригинальном документе или на его копии (копия аттестата должна быть нотариально заверенной), а второй апостиль – на заверенный нотариусом перевод. Страны, в которых требуется аттестат с двойным апостилем: Великобритания, Италия, Франция, Австрия, Швейцария, Нидерланды и др. В общем, если будущий студент собирается учиться в одной из этих стран, то ему понадобится оригинал аттестата (или заверенная копия аттестата), а также заверенный у нотариуса аттестат, заранее переведенный на нужный язык.
Срок проставления такого штампа на аттестат будет зависеть от того, оригинальный документ или нет. Чтобы поставить необходимый штамп на оригинал аттестата с приложением понадобится от 55 календарных дней, а для проставления апостиля на заверенную у нотариуса копию аттестата или на перевод – около 2-х недель. Обратившись к нам, вы можете значительно сократить эти сроки – до 2-3 дней.